陈涉世家课后三题的那段文言文怎么翻译啊? 要翻译,最好有重点词句解释和词语特殊用法。

2024-12-13 21:40:43
推荐回答(2个)
回答1:

楼主您好,全文翻译如下:

陈胜称王总共六个月的时间。当了王之后,在陈县称王。从前一位曾经与他一起雇佣给人家耕田的伙计听说他做了王,来到了陈县,敲着宫门说:“我要见陈涉。”守宫门的长官要把他捆绑起来。经他反复解说,才放开他,但仍然不肯为他通报。等陈王出门时,他拦路呼喊陈涉的名子。陈王听到了,才召见了他,与他同乘一辆车子回宫。走进宫殿,看见殿堂房屋、帷幕帐帘之后,客人说:“夥颐!陈涉大王的宫殿高大深邃啊!”楚地人把“多”叫做“夥”,所以天下流传“夥涉为王”的俗语,就是从陈涉开始的。这客人在宫中出出进进越来越随便放肆,常常跟人讲陈涉从前的一些旧事。有人就对陈王说:“您的客人愚昧无知,专门胡说八道,有损于您的威严。”陈王就把来客杀死了。从此之后,陈王的故旧知交都纷纷自动离去,没有再亲近陈王的人了。
重点词语如下:
1. 凡,总共。
2. 王陈,省略句,王(于)陈,王,称王。
3. 之陈,之,到、 往 、去 。
4.沈沈者,高大深邃的样子。
5.轻威,轻,使动,使。。。轻

希望对您有帮助,评个最佳吧,谢谢诶~!!!

回答2:

你有病呀,你不会去买参考书呀