「なん」用在表示数量的接头上,如何回...
単语:救急 [ きゅうきゅう ] (名词) 急救
「なん」用在表示数量的接头上,如
何回 何时 何人 何度 等等 。
当「なん」作为名词当不定称疑问代词时,和「なに」用法差不多。
例:それはなん(なに)ですか
なん(なに)を买うの
なんか(なにか)顶戴
但是「なに」的用法更广泛,它还可以当副词和感叹使用,口语里经常用[なに」来表示某种情绪。也可做接头语。
例 なに、构いません。
何、明日ですか
何よりのことです
何课の部长ですか
「なん」用在表示数量的接头上,如
何回 何时 何人 何度 等等 。
当「なん」作为名词当不定称疑问代词时,和「なに」用法差不多。
例:それはなん(なに)ですか
なん(なに)を买うの
一般来说,“何”在“か”、“が”、“を”的前面读“なに”,但当后面什么也没有时,如“これは何?”也读“なに”,其它一般读“なん”。意思上没有什么区别。
补足
例:
それはなんですか ○
それはなにですか ×
それはなに ○
なんを买うの ×
なにを买うの? ○
例:
何(なん)课の课长ですか (数字)
答:3课の课长です
何(なに)课の课长ですか
答:制造课の课长です
“何”之后接数量词,还有在“何”之后所接的假名是“た”“だ”“な”行的假名。那么此时的“何”都读做“なん”
其他的全读“なに”
比如说,これは“なん”ですか?这个在“なん”的后面出现的で就是在“だ”行,所以读作“なん”。
还有比如:なんということだ。なん后面接的是と也是在“た”行上~
なんグラム,/几克 这里后面接的数量词所以也用なん。
这是个日本人告诉我的规律~屡试不爽
なん和なに虽然意思是一样的,不过是不可以互换的啊~
“なんを买うの”って 一般是不会这么说的~
「なん」用在表示数量的接头上,如何回...
単语:救急 [ きゅうきゅう ] (名词) 急救
「なん」用在表示数量的接头上,如
何回 何时 何人 何度 等等
当「なん」作为名词当不定称疑问代词时,和「なに」用法差不多。
例:それはなん(なに)ですか
なん(なに)を买うの
なんか(なにか)顶戴
但是「なに」的用法更广泛,它还可以当副词和感叹使用,口语里经常用[なに」来表示某种情绪。也可做接头语
例 なに、构いません。
何、明日ですか
何よりのことです
何课の部长ですか
「なん」用在表示数量的接头上,如
何回 何时 何人 何度 等等
当「なん」作为名词当不定称疑问代词时,和「なに」用法差不多。
例:それはなん(なに)ですか
なん(なに)を买うの