gakkou no sennsei ga kibisii to omou 学校(がっこう) の 先生(せんせい) が きびしい と 思う(おもう)
nowa ima dake. syourai no syokuba no
のは、 いま だけ。 将来(しょうらい)の 职场(しょくば) の
jyousi wa motto kibisii
上司(じょうし)は もっと きびしい。
学校の先生がきびしい :学校的老师很严厉。 ( きびしい:严厉)
と思う:认为,前面接想法
の:前一句的の代指“认为老师很严厉”这一想法;后面的の表示“的”
が,は:助词。
いま:现在
だけ:只是
もっと:更加
学校の先生がきびしい と思うのは、 いまだけ。 将来の职场の上司は もっときびしい。
がっこうのせんせいがきびしいとおもうのは、いまだけ。しょうらいのしょくばのじょうしはもっときびしい。
学校的老师很严格,就认为只有现在。将来的职场的上司更严格的。也只能有现在你会认为学校的老师很严厉。在未来职场上,你的上司会再加严苛