tour和travel区别:
1、“tour”,一般是有观光、享受、娱乐、旅游等目的,也有可能是“漫无目的”的,到了第一站才计划安排当地的节目,玩了一回才计划下一站到哪里去。
2、“tour”通常是旅游业界用来形容它们提供和售卖的服务。英文的原意是指一比较长时间、而又有好几个中途停留站的享乐旅程。现在这个字也有用于“非享乐”旅程的。
3、“travel”,不一定是长途,不一定跟旅游有关。但旅行社、旅行代理都是用“travelagent”来形容。
4、“travel”有时候有“去”的意思,跟“go”互相替换。
5、“travel”通常是用于形容从一点到另外一点的旅程。
/iknow-pic.cdn.bcebos.com/c83d70cf3bc79f3d21a60a44b7a1cd11728b297b"target="_blank"title="点击查看大图"class="ikqb_img_alink">/iknow-pic.cdn.bcebos.com/c83d70cf3bc79f3d21a60a44b7a1cd11728b297b?x-bce-process=image%2Fresize%2Cm_lfit%2Cw_600%2Ch_800%2Climit_1%2Fquality%2Cq_85%2Fformat%2Cf_auto"esrc="https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/c83d70cf3bc79f3d21a60a44b7a1cd11728b297b"/>
扩展资料:
“tour”例句:
Thebandiscurrentlyonatwo-monthtourofEurope.
这个乐队目前正在欧洲进行为期两个月的巡回演出。
“travel”例句:
I'vebeentravellingallday.
我一整天都在旅行。
tour是指短途的,几个人驱车或徒步,基本是一天或几天的旅行
travel指长途(有时比较艰苦)的,因为是长途所以时间也长。而且一般要坐火车或飞机,如果坐汽车那么要开很多天。