香港的繁体字与台湾的正体字并不太一样,台湾较为传统。香港繁体字是经过后来改变而来的,像“骨”、“过”等字,与目前台湾用的并不一样,此外还有其他习惯用字也各自不同,如:“线”、“裏”、“着”、“衞”等,当然港台的繁体字与大陆公布的繁体字差异之处更多
没有不同 只是有些时候的意义可能不大一致 这也很正常 譬如大陆与台湾用新闻 香港则用资讯
一样的,没有不同
但是台湾人打繁体字时用的是他们台湾的符号~例如我们大陆的五笔似的
除非你有学过或者你是台湾人,要不然都不会打
没有不同, 不过台湾有时会用一些注音符号去表达感情或情绪
香港会出现一些粤语特有的文字
所以有些人会看不懂
其实都是繁体字
不是突然绷出来的东西