送客人也是有步骤的,每一步说的话也不同。
给你个例子,希望你能够随机应变,灵活运用。
1,在会议室里客人说要走的时候,站起来说,
本日はありがとうございました。
2,从会议室里出来,送到分别的地方(比如电梯—)的时候说
本日はお忙しいところ、わざわざお越しいただきましてありがとうございました。
3,最后分别的时候,比如关电梯门的时候说
どうぞお気をつけてお帰りください。
记住每一次都要鞠躬哦。
这要看你们是什么类型的公司,该客人来你公司的目的是什么而定。
一般情况的话,
本日はどうもありがとうございました。これからもどうぞよろしくお愿いします。
また次回お会いできることを楽しみにしています。
いってらっしゃい ——您慢走(常用)
ごゆっくり—— 请慢走(常用)
ごゆっくり、また今度 ——请慢走,下次再来哦(常用)
以上三句都可以使用哦。:)
你要说详细呀,你的职位是什么。。职位不同话自然说的也不一样。。。。。
xx様(さま)が、また、どうぞすればいいですか。
xx先生(小姐),再见,请走好。。
ありがとうございます、またよろしくお愿いいたします。