普通的文本编辑器都行,时间需要对应视频校准,文件名和视频(歌曲)名一样,同目录下会自动读取
外挂字幕简单的是srt格式的
lrc和srt之间可以相互转换
lrc歌词
[ar:艺人名]
[ti:曲名]
[al:专辑名]
[by:编者(指编辑LRC歌词的人)]
[offset:时间补偿值] 其单位是毫秒,正值表示整体提前,负值相反。这是用于总体调整显示快慢的。
如
“
[00:00.50]蔡健雅 - 依赖
[00:07.94]词、曲:蔡健雅、陶晶莹
[00:11.60]关了灯把房间整理好
[00:15.48]凌晨三点还是睡不著
[00:19.64]你应该是不在 所以把电话挂掉
”
srt
例如
1
00:00:00,009 --> 00:00:00,840
2
00:00:02,559 --> 00:00:04,560
I look across a raging war
我环视着瞬息万变的战场
3
00:00:04,569 --> 00:00:07,130
and feel the steady beating of my heart
感受着心脏持续的鼓动
注释
”3“ 表示第3个字幕
"00:00:04,569 --> 00:00:07,130“ 指字幕从那段时间开始显示到哪里结束
“and feel the steady beating of my heart
感受着心脏持续的鼓动
”是双语显示,双排的
没段结束要空行