十二提坦神之一的谟涅摩叙涅,是神王宙斯的情人之一,她为宙斯生下了九位缪斯女神。俄国大诗人普希金在他的诗歌《韵律,嗓音嘹亮的女友》中曾提到过:“谟涅摩叙涅飘来带给他安慰。”罗马帝国时代,古希腊的地理学家保萨尼阿斯在他的《希腊风土记》第九卷中提到,在希腊坡俄提亚地区特罗福尼俄斯洞地区有两眼名泉:一个叫勒忒泉(遗忘泉),另一个叫谟涅摩叙涅(记忆泉)。天空中的第57号小行星,忆神星的名字也来源于她。
卡利俄佩是九位缪斯女神中年龄最长的,她司掌史实,她以“荷马的缪斯”著称,据说是她给了荷马灵感,这位盲眼诗人才写下了《伊利昂记》和《奥德修记》两部史诗。卡利俄佩的象征是尖笔和蜡板,小行星22号司赋星来的名字来自于她。她和河神厄阿格罗斯生有两个儿子:俄耳甫斯(希腊神话中最著名的歌手和竖琴手)和利诺斯(著名的乐手)
克利俄是司掌历史的缪斯女神,她经常被描绘成手拿羊皮纸的形象,因此也被称作“宣扬者”。克利俄与马其顿国王皮埃罗斯生下了美少年许阿铿托斯,这给少年为阿波罗神所钟爱,在一起投掷铁饼的活动中,他被风神捉弄,被阿波罗投掷的铁饼误伤而死,在他的血泊中长出一朵花,阿波罗将这种花命名为“风信子”(Hyacinthus)
缪斯女神欧忒尔佩司掌抒情诗,她的形象是手持长笛和双管长笛的少女,她的名字是希腊语词根Εὐ(“好”)和τέρπ-εω(“使高兴”),合起来就是“令人快乐”的意思。她和河神斯特律翁生下一个儿子,后来的色雷斯国王瑞索斯,他后来在特洛伊战争中被狄俄墨得斯杀害。
忒耳普西科瑞是司掌舞蹈的缪斯女神,她的名字来自于希腊语词根“爱好”(τέρπω)和“舞蹈”(χoρός),合起来就是“爱舞蹈的”。她是舞蹈的发明者,并负责掌管舞蹈,有时也被认为兼管戏剧合唱。在古典艺术中,忒耳普西科瑞的形象通常是一位坐着的少女,头戴月桂花冠,手持七弦琴。她的象征物是常春藤。忒耳普西科瑞与河神阿刻洛俄斯结合生了西壬诸女妖。
厄剌托(希腊语:Ερατώ,字面意思为“可爱的人”或“情人”)司掌爱情诗歌,在古代,恋爱的少男少女们经常祈求厄剌托带给他们幸福,尤其是在4月。俄耳甫斯教的圣歌则称颂厄剌托迷住了人们的目光。文艺复兴时期的艺术作品中,经常把厄剌托描绘成一位手持七弦琴的妙龄女郎。小行星62号效神星的名字来自厄剌托。
墨尔波墨涅(古希腊语:Μελπομένη,字面意思为“歌唱者”或“声音甜美的”)希腊神话中司悲剧的缪斯。在古希腊艺术作品中,墨尔波墨涅的形象是一名高大妇女,穿着剧装斗篷和高筒靴(这些都是悲剧演员的穿着),一手持短剑或棍棒,另一手持悲剧面具。在她的头上还通常戴着由象征哀悼的柏木枝编成的花冠。
塔利亚(希腊语:θαλεια,来源于单词θάλλεω,字面意思为“开花”或“繁荣”)希腊神话中司喜剧的缪斯。她负责掌管喜剧和轻松的诗歌。在古典艺术中,她的形象通常是一位头戴常春藤花冠的美丽少女,左手持喜剧面具,右手持牧杖或铃鼓。塔利亚与阿波罗结合,生下的孩子就是科律班忒斯一族(科律班忒斯是敬奉女神库柏勒的一群半人半神的祭司的统称,常被与枯瑞忒斯混同起来)。多情的宙斯迷上了自己的女儿,遂变成一只鹰把塔利亚劫持到西西里,并在那里与她结合。塔利亚担心遭到赫拉的迫害,因此请求大地女神盖亚的庇护。大地裂开将塔利亚吞没,她就在地下生下了孪生神帕利客(其他说法则认为帕利客兄弟是赫淮斯托斯与埃特娜所生,或宙斯与赫淮斯托斯的一个与塔利亚同名的孙女所生)。小行星23号司剧星的名字来自塔利亚。
波吕许谟尼亚(古希腊语:∏ολυύμνία,字面意思为“有很多颂歌的”)希腊神话中司颂歌和哑剧的缪斯。她的名字有时被写为“波吕谟尼亚”(∏ολυμνια)。在某些情况下,波吕许谟尼亚还与农业乃至几何学有关。据说波吕许谟尼亚是竖琴的发明者。在古典艺术中,波吕许谟尼亚的形象没有什么显著的特征。她通常被表现为一位头戴面纱、表情严肃的妇女,有时手中持有长笛。
乌剌尼亚(希腊语:Ουρανία,字面意思是“天空的”)希腊神话中的九位缪斯之一。
乌剌尼亚是司天文学与占星术的缪斯。她通常被描绘成这样的形象:左手持天球仪,右手拿指挥棒,脚放在一只海龟上,眼睛望向天空。她和阿波罗生下了婚姻之神许墨奈俄斯
九位缪斯女神是与太阳神阿波罗歌唱的时候,整个奥林匹斯山都会沉静下来,诸神都在聆听他们美妙的歌声,连战神阿瑞斯也忘记了厮杀。
这九位缪斯女神代表这古希腊人对艺术的全方位理解。英语中music/memory/mind/mental,这些词语都来自于缪斯的词根。前苏格拉底之前的西方哲学著作都是诗体,柏拉图和毕达哥拉斯都认为哲学是艺术的一部分,大历史学家希罗多德将他的居住《历史》每一卷都以一位缪斯女神的名字命名。梭伦认为缪斯为人类带来昌盛和友爱,是通往好的生活的秘密。为了完成他的政治改革,他让雅典的男孩在每年的节日上祈祷缪斯和朗诵他的诗。
在文学中,缪斯往往作为一篇史诗或故事的引入。她们往往被作者引用为助手或故事的叙述人,而作者本人则只是将她们的话写下来。一下为两篇经典的例子:
荷马,《奥德赛》第一卷:
告诉我,缪斯,那位聪颖敏睿的凡人的经历,
在攻破神圣的特洛伊城堡后,浪迹四方。(陈中梅译)
但丁,《神曲·地狱·第二首》
啊!诗神缪斯啊!或者崇高的才华啊!现在请来帮助我;
要么则是我的脑海啊!请写下我目睹的一切,
这样,大家将会看出你的高贵品德。(黄文捷译)
她们的母亲谟涅摩叙涅,老大卡利俄佩,老二克利俄 ,老三欧忒尔佩,老四忒耳普西科 ,老五厄剌托,老六墨尔波墨涅,老七塔利亚,老八波吕许谟尼亚 ,老九乌剌尼亚 ,她们的才华很多,都有自己的行星 .
仅能告诉你这些了,忘了一点