一、已婚配偶
在申请人与澳大利亚公民或永久居民登记结婚后,就可以由后者提名,前者递交配偶移民签证申请。这类移民签证申请有2个步骤:
如果申请成功,申请人首先会获得一个为期2年的临时居留签证,在这2年时间内,移民局评审配偶双方是否共同生活在一种真实而持久的密切关系中。在澳大利亚境内申请是V820类,在澳大利亚境外申请是V309类。
随后,如果关系一直维持,则可以申请永久居留的配偶签证。在澳大利亚境内申请是801类,在澳大利亚境外申请是100类。
二、未婚夫妻
澳大利亚承认没有婚姻关系的同居男女也属配偶。该类签证要来申请人在递交移民申请时已经与配偶同居了至少12个月。这类移民签证申请有3个步骤:
居住于海外的申请人,由其身为澳大利亚公民和永久居民的未婚夫/妻担保,申请未婚配偶签证。同时表明,您真诚希望和您共同居住的未婚夫/妻结婚。在签证发出,申请人持签证入境澳大利亚后,申请人会获得一个为期9个月的未婚配偶临时签证。
在此期间必须和担保配偶注册结婚。
2年后转为正式永久居留签证。
本类别只能在澳大利亚境外递交申请。
所填表格的主要内容
申请赴配偶移民签证,必须填写澳大利亚移民部印制的47SP号表格,该表的内容包括8个部分:
第一部分:申请概况(Application overview)
序号 应该填写的内容
1 有多少名家庭成员(How many family members)
2 请的种类:在下列三项中选择一项:已婚配偶、未婚夫/妻、同居者(Spouse,fiancé,interdependent partner)
第二部分:以前申请签证的情况(Processing details)
序号 应该填写的内容
1 申请时,申请人是否在澳大利亚(Are you in Australia at he time of lodging this application)
2. 是否在等候另外一类申请签证的结果,如果是,请提供正在等候的另外一类申请签证的类别(Are you currently awaiting a decision on another visa application? Class of visa applied for)
3 是否有签证被撤消的记录(Have you ever had a visa canceled?
4 是否有曾被拒绝进入澳大利亚的记录(Have you ever been refused an permit or visa in Australia?)
5 是否曾经或者正在持有过桥签证 E(Have you held,or do you currently hold a bridging visa E?)
6 是否正在移民集中营(Are you currently in immigration detention?)
7 是否曾经到过澳大利亚,目前是否持有有效签证(Have you previous been to Australia,held or currently hold a visa for travel to Australia?)
第三部分:主申请人详情(Main applicant's details)
序号 应该填写的内容
1 主申请人的住址、姓名、汉字写法、性别、出生年月日、出生地、护照号码、护照签发国家、签发地、签发日期、到期日期(Main applicant's address, full name, name in Chinese, sex, date of birth, place of birth,details of passport)
2 主申请人国籍、居住地、婚姻状况(Of which countries are you a citizen? Country of current residence, current marital status)
3 主申请人以前的婚姻情况,如果曾经结婚,请提供前夫/妻的姓名、出生年月日、出生地、婚姻关系起止年月日、如何终止、有没有育有子女(Have you previously been married or been in interdependent relationship?)
4 主申请人的住址、通讯地址、电话号码、传真号码、电子邮件(Main applicant's residential address,address for correspondence, telephone number ,fax number, fax number and email address)
5 是否指定代理人,是否授权澳大利亚移民部与指定的代理人联系(Have you appointed a agent,Do you agree to DIMA contacting a person you have nominated?)
6 母语语种、英语水平、其他语言水平(Mail language,How well do you communicate in English? Other languages you read,understand, understand, speak and write fluently)
7 移民后准备在澳大利亚哪个州居住(Where do you intend to live in Australia?)
8 移民时,准备携带多少资金、物品财产入境(What is the value of money, goods and assets which you intend to bring to Australia?)
9 身份证号码(Identification number)
10 家庭成员的详情,包括父母、兄弟姐妹、子女和其他受扶养者的性别、出生年月日、婚姻状况、居住国家;如果家庭成员在澳大利亚,持有的什么签证(Give details of all your family)
11 主申请人的子女是否在主申请人的监护之下、婚姻状况(Are all the children listed above in your care and legal custody? Marriage status)
12 其他人对主申请人的子女有设有监护权(Does other person have custodial, access or guardianship rights to any of these children?)
13 子女不和主申请人一起赴澳大利亚,何人对其承担抚养义务(Are any of the children not migrating with you in your care and legal custody?)
第四部分 配偶详情(Partner's details)
序号 应该填写的内容
1 配偶姓名、汉字写法、性别、出生年月日、出生地(Partner's full time ,partner's in your Chinese language,sex, date of birth,place of birth)
2 配偶国籍或者在澳大利亚居住身份、目前居住国家、住址、电话号码、传真号码、电子邮件地址(What is you partner's citizenship/residence status in Australia ?Partner's country of current residence,residential address,telephone number, fax,number, fax number,email address)
3 配偶经常性职业(Partner's usual occupation)
4 配偶以前是否有婚史,如果是,提供配偶前夫/妻的姓名、出生年月日、婚姻关系起止日期、如何终止的、育有多少孩子(Has your previously been married or been in a de facto or interdependent relationship? If yes, provide name of previous partner,date of birth,period of marriage or relationship? How did it end? Number of children)
5 配偶家庭成员详情;包括父母、兄弟姐妹、子女和其他受抚养者(Details of all your partner's family, including partner's parents,brothers and sisters,children and other dependents)
第五部分 恋爱婚姻详情(Details of love and marriage)
序号 应该填写的内容
1 何时、何地两人相识?(When and where did you and your first meet?)
2 何时、何地两人开始配偶关系?(When and where did you begin a relationship with your partner?)
3 两人准备维持持久的关系吗?(Do you and your partner intend to maintain a lasting relationship?)
4 如果你和你的配偶是一种同居关系,你同时还和其他人保持有法律上的婚姻关系吗?(If and your partner are living in de facto or interdependent relationship, and either of you still legally married to another person?)
5 两人发生这种关系仅仅是为了获得在澳大利亚永久居留身份吗?(Did you enter into this relationship with your partner solely to gain permanent residence in Australia?)
6 提供婚姻细节(Give details of marriage)
7 你和你的配偶是一种同居关系,你和你的配偶有血缘、收养关系吗?(If you are in an interdependent or de facto relationship, are you related to your by blood or adoption?)
8 如果你在澳大利亚申请,你入境时持有临时婚姻签证V300而且准备和担保人结婚吗?(If are applying in Australia,did you enter Australia as the holder of a subclass 300(Prospective marriage) visa and marry your sponsor?)
9 如果两人关系终止,你会通知移民部吗?(Will you inform the Department if your relationship with your partner ends before this application is decided?)
第六部分 健康和品格(Health and character)
序号 应该填写的内容
1 申请中包括的子女或者任何其他人是否曾经有过、或者现在有肺结核或任何其他严重疾病(包括精神病)、病情或残疾,如果是,请提供是否需要治疗、所需开支、危及他人等详情(Has the child,or any other person, included in this application, ever had or currently have tuberculosis or any other serious disease(including mental illness) ,condition or disability?)
2 申请中包括的子女或者任何其他人是否受过刑事处罚,如果是,请提供详情(Has the child,or any other person, included in this application, even been convicted of crime of offense in any country?If yes,provide details)
3 申请中包括的子女或者任何其他人是否服过兵役(Has the child,or any other person ,included in this application or not,ever served in the armed forces?)
4 过去 10年中居住超过 12个月的地址、居住起止年月日(In which countries has the child lived for 12 months or more during the last 10 years?Dates lived)
5 申请人以前是否被移民部书面允许在澳大利亚工作?(Have you ever been written permission by the Department of Immigration to work in Australia?
6 以前是否从澳大利亚领取过福利金(Have you ever been paid any benefits or received any social services from a government agency in Australia?)
7 是在澳大利亚境内还是境外申请(Are you apply in Australia or outside Australia?)
第七部分 提名人详情(Nomination details)
序号 应该填写的内容
1 提名人与被提名人关系,被提名人姓名、出生年月日、与提名人关系(I wish to nominate(name of applicant) for permanent residence in Australia because he/she is:my spouse(including de facto spouse)or my inter dependent partner.Full name,date of birth,relationship to partner.
2 以前是否在澳大利亚递交过提名申请或者在澳大利亚境外递交过担保申请,如果是,提供递交的日期、关系、递交申请的办公室、签证是否被批准、关系终止的日期及原因(Have you previously lodged a nomination for residence in Australia or a sponsorship for migration overseas?give date sponsorship/nomination,relationship to you,name of overseas post/Australian office where sponsorship or on was lodged.Was a visa granted,Date relationship ended,How relationship ended)
3 是否曾经是被提名/担保人(Were you originally sponsored/nominated as spouse,prospective spouse or inter dependent partner?)
4 通常居住在澳大利亚吗,是澳大利亚公民吗(Are you usually resident in Australia?)
5 过去 10年中居住超过 12个月的地址、居住起止年月日(In which countries has the child lived for 12 months or more during the last 10 years? Dates lived there)
6 是否曾经有过、或者现在有肺结核或任何其他严重疾病(包括精神病)、病情或残疾,如果是,请提供是否需要治疗、所需开支、危及他人等详情(has the child,or any other ,included in this application,ever had or currently have tuberculosis or any other serious disease(including mental illness),condition or disability?)
7 是否受过刑事处罚,如果是,请提供详情(Has the child,or any other person, included in this application ever been convicted of crime of offense in any country?If yes,provide details)
第八部分 需要补充的其他信息(Additional information)
序号 应该填写的内容
1 根据实际情况,填写自己认为需要补充说明的信息(Additional information)
2 在填写申请表格过程中,是否得到了有关人士的帮助,如果是,请提供帮助者的姓名、地址、移民代理号是否收费(Did you receive help completing this form.If yes,provide person's name,his address,migration agent registration number.Were you charged a fee for this help?)
申请配偶移民的基本条件
一、申请获得两年配偶临居签证的基本条件
1. 已婚夫妻类别:有计划维持真实而长久的配偶关系( Your relationship is genuine and continuing)。这种关系的存在是批准移民的关键条件。
2.同居夫妻类别:若是同居关系,该段关系在申请前已经持续了12个月 (You and your partner have been in that relationship for the period of 12 months immediately preceding the date of application).
3.未婚夫妻类别:双方年满18岁 (Both you and your fiancé must be aged over 18 years);有资格在澳大利亚依法结婚;真诚的希望于担保人登记结婚,并维持真实和长久的婚姻关系;申请人于未婚配偶两人相互认识,而且相互了解 (You and your fiancé have met and are personally known to each other)。
二、获得永久配偶签证的基本条件(Basic requirements of awarding permanent spouse migration visa)
上述的已婚、同居和未婚类别,如果在2年临居期满后能够满足下列条件,则可以转为永久居留签证:
1.已申请并持有临居签证已超过2年(持未婚签证者必须已登记结婚至少2年);
2.担保人的担保维持有效(即配偶没有撤去担保);
3.与担保人保持真实而长久的关系,共同生活;
4.担保人的基本条件:
18岁或以上的通常在澳大利亚居住的澳大利亚公民或者永久居民(An adult(over 18)Australian citizen,Australian permanent resident usually resident in Australia);
以配偶或未婚配偶身份担保他人移民或被他人担保移民澳大利亚没有超过2次;而且,在过去的5年内未曾以配偶或未婚配偶签证担保他人或被他人担保移民澳大利亚;
没有从澳大利亚政府领取金额的养老金、补贴(It is unlikely that your assure could provide an acceptable assurance of support if they have received the full rate of any pensions or allowances from Australian government during the past year)。
在配偶类签证类别中,移民法一再地强调两人必须维持真实而长久的亲密关系。因此,如果该段关系破裂,担保人在临时签证的2年期限内撤回担保,则申请人将无法获得永久居留签证。
值得注意的一点是,有关的法规虽然都订立了严格的条件,但都有基于人道立场上的例外情况。例如,在涉及担保人死亡、虐待配偶或双方育有孩子等等情况下,申请人是可以不受担保人撤回担保的影响而依然获得永久居留签证的(Waiver of 2 Years Requirement)。
问与答
问1: 父母或他人包办的婚姻可否通过审批?答: 可以,只要婚姻符合真实和持久关系这一种标准。
问2: 担保人是否要提供经济担保?答: 不一定。首先,作为申请人的配偶,担保人是有义务保证申请人在澳大利亚境内头两年的生活开支不会有问题。但是移民局也不一定要求担保人出具经济担保证明,如果移民局认为有必要出具经济担保证明时,担保人配偶也不-定要兼做经济担保人,而可以另外请人担任此一角色。在此情况下,如果申请人在澳大利亚境内的头2年领取社会福利金的话,经济担保人就有法律责任去偿还该笔金额。
问3: 可以连同孩子一起申请吗?答: 可以,只要孩子未满18岁,未婚,在经济、生活和感情上依赖申请人,而且不会侵犯孩子另外一个家长的抚养权就行。
问4: 非法移民能够申请配偶签证移民吗?答: 能,但是申请表格一般要在澳大利亚境外递交。若申请人与担保人共有的儿女需要照顾或符合其它条件,则在澳大利亚境内递表也是可以的。
问5: 以前的婚姻关系未解决,可以申请配偶移民吗?答: 可以。请参阅本章中同居配偶签证的论述,一纸结婚证书并不是配偶移民签证的审批标准。
问6: 可否跳过两年的临居等候期?答: 可以。但是必须满足严格的临居等候期豁免条件,即申请人与担保人共同生活超过了5年,或在两年等候期没有届满以前孕育了子女等。
问7: 配偶移民申请者是否要面试?答: 有可能。如果移民局觉得有必要确认两人间的关系是否真实(及持久)的话,就会安排时间,通知双方出席面试。通过对两个人分别的问话,可以具体取得双方的关系、家庭、日常生活和亲密与否等情况,再以此做参考来证实两人的关系。
1. 上海领事馆审理的速度很慢,广州领事馆只要4-6个月审理, 大陆这边使馆官方宣布的标准审理时间是10-12个月。
2. 我们在1月递交的申请,刚跟签证官沟通的结果是这个月会出消息,也就是审理7个月左右;我们在2月,3月交的申请也是这个按这个进度回复的,
所以你这个属于正常现象,无需担心,材料准备的齐全自然签证官不需要让你补材料。
祝签证顺利!