古文翻译,《战国策》中的

《陈轸为齐威王使》的原文及译文主要翻译
2024-11-26 15:49:50
推荐回答(2个)
回答1:

陈轸为齐威王使

选自《战国策·齐策》(上海古籍出版社1978年版)

昭阳〔昭阳〕人名。此时为楚国大司马(掌管军政和军赋)。为楚伐魏,覆军杀将得八城,移兵而攻齐。陈轸为齐王使,见昭阳,再拜贺战胜,起而问:“楚之法,覆军杀将,其官爵何也?”昭阳曰:“官为上柱国〔上柱国〕也称柱国,是楚国的最高武官。,爵为上执〔上执〕也称“执”,是楚国最高的爵位。,亦作“圭”,上尖下方的贵重玉器。。”陈轸曰:“异贵于此者,何也?”曰:“唯令尹〔令尹〕楚国的最高官职,掌军政大权,相当于其他诸侯国的相。耳。”

陈轸曰:“令尹贵矣!王非置两令尹也,臣窃为公譬可也。楚有祠者,赐其舍人〔舍人〕王公贵族亲近的管事的人。一卮〔卮(zhī)〕古代盛酒的圆形器皿。酒。舍人相谓曰:‘数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。'一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:‘吾能为之足。'未成,一人之蛇成,夺其卮曰:‘蛇固无足,子安能为之足?'遂饮其酒。为蛇足者,终亡其酒。今君相楚而攻魏,破军杀将得八城,又移兵欲攻齐,齐畏公甚,公以是为名足矣,官之上非可重也。战无不胜而不知止者,身且死,爵且后归,犹为蛇足也。”

昭阳以为然,解军而去。

回答2:

陈轸曰:“令尹贵矣!王非置两令尹也,臣窃为公譬可也。楚有祠者,赐其舍人〔舍人〕王公贵族亲近的管事的人。一卮〔卮(zhī)〕古代盛酒的圆形器皿。酒。舍人相谓曰:‘数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。'一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:‘吾能为之足。'未成,一人之蛇成,夺其卮曰:‘蛇固无足,子安能为之足?'遂饮其酒。为蛇足者,终亡其酒。今君相楚而攻魏,破军杀将得八城,又移兵欲攻齐,齐畏公甚,公以是为名足矣,官之上非可重也。战无不胜而不知止者,身且死,爵且后归,犹为蛇足也。”

昭阳以为然,解军而去。