卡西欧的电子词典怎么样?

2024-12-19 17:01:49
推荐回答(3个)
回答1:

它一共收录了多达19本的权威辞书,在词汇方面有着坚实的保证,我们可以通过“词条笔记”等功能立刻掌握新单词。然后,卡西欧独有的多词典查询、例句查询、惯用语查询使我能够充分了解单词的全部含义,丰富多彩的例句以及多样的惯用语使我在英语写作和阅读理解方面有了一个新的飞跃。另外,卡西欧独有发音技术,采用TTS合成发音技术,设定多种发音速度来强化“发音功能”,让我们能够轻松克服读法难关。在这个听力天堂里,逼真的发音能够帮助我们明确分辨各种元音、辅音、爆破音等,很快可以掌握单词的正确读法,高达10万英语单词的真人发音和1200句英语会话真人发音可以在任意位置发音。在写作方面,我们可以通过“连词成句,连句成文”来突破写作难关。卡西欧充分满足了词汇、语法、阅读及写作等综合需求。在操作方面,双触屏功能和超大手写屏方便了我们的浏览与查阅。
CASIO译天下英汉EW-V2500L所配备的词典非常齐全,完整收录了11部权威辞书:包括新牛津英语大词典第二版、牛津同义词大词典第二版、牛津英语搭配大词典、柯林斯COBUILD英汉双解词典、汉英大辞典第二版、现代汉语大词典(上、下册)、英语会话—海外求学、英语会话—洽谈生意、雅思核心词汇解析、TOEFL高分词汇、大学英语词汇手册等都应有尽有。其中,英汉双解与汉英词典使我们受益匪浅。我们在对课文进行预习或者阅读某些英文文章、报刊、杂志时,碰到生词,我们都是借助于英汉词典。还有很重要的一点是,还能方便地进行跳查以及进行两个意思相近的词语之间的比较。
在进行英文写作时,因为本身的母语为中文,而且英语写作水平还需要不断修炼来提升,我们学生多多少少不能免于把中文作为第一思考语言,所以有时想当然地会将一些成语或者习语硬生生翻译成英文运用在作文中,但又担忧自己的直译不能达到想要的效果,甚至会翻译成典型的Chinglish。这时,这个电子辞典便显示出其在汉英语言转换上的独到而且强大之处。 它不只是仅仅局限于词语,还将在我们在运用中文时使用十分频繁的一些成语以及习语都加入其中,这极大的帮助了我们进行英语写作。比如说,“一朝被蛇咬,三年怕井绳”这句非常典型的中文习语不仅被收录进了汉英词典,更有多达7种的不同翻译方式供我们选择,其中既有When a man is bitten by a snake, he starts with fright at the sight of a grass rope for the next three years这样的直译,也有A burnt child dreads the fire这种相对来说不易想到的译法。其他一些中国特色的词条比如说“三八红旗手March 8th red-banner holder”,“改革开放reform and opening”、“人民民主专政people’s democratic dictatorship”也都应有尽有,充分体现出这款词典是CASIO公司为中国英语学习者量身打造的,casio真的是太好用了!

回答2:

卡西欧的查词不准,我用过,现在换了个艾利和的,是D8的型号,感觉挺好的。

回答3:

很好