请教日语翻译,谢谢

2024-12-26 17:46:42
推荐回答(3个)
回答1:

ね、知ってる?私が言ってること、やってること、あなた(君)を怒らせる恐れがあるから、気をつけて付き合ってきたよ。あなた(君)はいつかそばにいなくなった恐れもあった。けど、最后、やはりあなた(君)を失って、それに、二人も伤つけた。私たち(仆ら)二人とも疲れたね、かわいそうに。今は正直に言って、私(仆)はどうしたらいいのかわからない。ずっと一つの希望を守っていて、二人は元に戻れるって。だけど今は、そうにもいけないと私(仆)は初めて思った。今の私(仆)は疲れて疲れて、疲れすぎて逃げたい。

看你事出紧急,半夜在线帮你人工翻译...
因为不知道你是男是女,所以,男的女的语气都写了,如果你是女的,无视括号里的,如果你是男生,用括号里的...
有些事好好商量嘛~两人都这么累也是过,开心也是过...何不让自己开心点呢???
好像说多了...反正我用很口语的形式翻得...不是书面语...

回答2:

好长啊。还给5分。算了。不费这力气了。
等其他人翻译去吧。

回答3:

建议你用google翻译……
中翻日还是可以的