In Besieged City,there are ridiculous phenomenon and characters which are caused by cultural shock. The author has analyzed them deeply and satirized them sharply. Using humorous and vivid metaphor, he has also exposed the ludicrous phenomenon caused by the mixture of western culture and Chinese traditional thoughts.
注:culture shock 就是“文化冲击”的意思
Besieged City 是《围城》的英文翻译。在毕业论文中,如果是英文著作,不要用书名号,或者引号,而且用斜体!这里的回复用不了斜体,所以解释一下。
自己翻译的,希采纳~嘿嘿
A comprehensive analysis and deeply satire about the ridiculous phenomenal and personality shocked by the different cultures, which was written by the book author of Besieged City. The humorous words explicitly reveals the preposterous atmosphere invoke by west culture and traditional Chinese ideology.