"下单日期""交货日期""订单编号""客户名称""尽快"的日文怎样说呢?

2024-12-30 19:27:58
推荐回答(2个)
回答1:

オーダー日(ひ):下单日期。

引渡(ひきわた)し日(ひ):交货日期。

オーダーシート番号(ばんごう):订单编号。

取引先(とりひきさき):客户名称。

紧急(きんきゅう)、なるべく早(はや)く:尽快。



扩展资料:

の,来自于日语五十音之一。片假名:ノ;读作(罗马音)no 。语法一般用做格助词、感助词、名词。日语中的语气助词の,相当于汉语中的“的”的用法。它不是汉语,只是相当于汉语中的的作用。

の(表示所有或所属)的;表示同格;表示属性或状态;关于...的;在...的(同にかんする;における);(表示连体修饰语,即定语)的;表示从属节(从属子句)的主语;表示"ようだ","ごとし"(像似,如同)的补语;"像..."一般(同のように)。

の作为形式名词相当于"ひと","もの","こと"等;把用言和指定助动词"だ","です"三者中的一个连接起来,表示判定的语气;表示有根据的疑问或者推定的时候。の也可以意为“的”的意思。

“の”在名词与名词之间必须要加上,地名、名字等。

回答2:

オーダー日(ひ)
引渡(ひきわた)し日(ひ)
オーダーシート番号(ばんごう)
取引先(とりひきさき)

紧急(きんきゅう)、なるべく早(はや)く