山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
关关雎鸠,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑。
愿得一人心,白首不相离。
青青子衿,悠悠我心。
生死契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。
衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
山无陵,天地合,才敢与君绝。
一种相思,两处闲愁。
有美人兮,见之不忘
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
出自《越人歌》,是中国文学史上较早的明确歌颂贵族和劳动者缔结友情的诗歌。《越人歌》和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头。
翻译:山上有树木,而树上有树枝,(这人人都知道), 可是我这么喜欢你啊,你却不知。
关关雎鸠,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑。
诗句出自(《诗经》中的《国风·周南·关雎》)
意思是:关关鸣春雎鸠鸟,在那河中小洲岛。姑娘文静又秀丽,美男求她结情侣。
愿得一人心,白首不相离。
出自《白头吟》,释义:满以为嫁了一个情意专心的称心郎,可以相爱到老永远幸福了
青青子衿,悠悠我心。
出自《诗经·郑风》,这首诗写一个女子在城楼上等候她的恋人。