古文《杨布击狗》怎么翻译?拜托各位大神

???
2024-12-21 16:03:36
推荐回答(1个)
回答1:

《杨布击狗》 杨朱之弟杨布衣素衣(白色的衣服)而出.天雨,解素衣,衣缁仪衣(黑色的衣服)而反,其狗不 知而吠之.杨布怒,将击之. 杨朱曰:"子毋击也,子亦犹是(你也是这样).曩者(从前)使女(汝)狗白而往,黑而来,子岂能毋怪(不觉得奇怪)哉?" 杨朱的弟弟叫杨布,(有一天,)他穿了件白色的衣服出门去。天上下雨,他把白色衣服脱下,穿着一套黑色的衣服回家来。他家的狗认不出杨布,就迎上去汪汪地对着他大叫。杨布非常恼火, 拿了根棍子就要去打狗。 杨朱看见了,说:"你快不要打狗了,你自己也会是这个样子的。假如你的狗出去的时候是白的,回来的时候变成黑的了,难道你能够不奇怪吗?"