北外和上外都很难。但是上外高翻学院特别有优势的就是实践机会特别多,因为上海国际活动很多,貌似就经常找上外高翻的,而且时不时拖到联合国之类的去实践(我们翻译老师说的,她挺鼓励我们考上外高翻的)。我是川外的,觉得我们学校的翻译学院还是很好,嘿嘿。而且比起北外上外会好考些。
像笔译其实入门了之后自学都行,如果基础好而且肯奋斗的话,考口译或同传当然更好了。
这个纯属个人意见,不是很专业啦,呵,看看希望对你有点用。
你好~~我自己就是英语专业的 在我的身边也已经有一批批的学姐学长成为了研究生
翻译硕士这个专业 最顶尖的就是北外 上外 其次 复旦 交大 再次 广外 当然这并没包括所有 是给你个参考
除了翻译方向 ~~同传方向 无疑是一个很好的选择 前景和难度是成正比的
可以说下我所知道的情况
你现在大三 开始准备并不晚 大部分人也都是从这个时候开始准备的 考研的准备周期不宜拖的过长 不然到后期没有冲劲的
北外的难度是毋庸置疑的
看你提到了苏大和南大 估计你应该是长三角地区的 所以我还是推荐你上外
希望说的对你有帮助