やだ和いやだ意思的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。
一、指代不同
1、やだ:太好了。
2、いやだ:讨厌。
二、用法不同
1、やだ:罗马音Yatta,表示“好的,愉快的”,丁宁语や敬语として使われています。
2、いやだ:罗马音Iyada,基本意思是“憎恨”“厌恶”“讨厌”,かなり嫌_感があり、敌意や_意があること。口语では「嫌い」「後悔」を表すことができます。
三、侧重点不同
1、やだ:侧重于指心情上好的方面。
2、いやだ:侧重于指心情上消极的方面。
やだ和いやだ意思的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。
一、指代不同
1、やだ:太好了。
2、いやだ:讨厌。
二、用法不同
1、やだ:罗马音Yatta,表示“好的,愉快的”,丁宁语や敬语として使われています。
2、いやだ:罗马音Iyada,基本意思是“憎恨”“厌恶”“讨厌”,かなり嫌悪感があり、敌意や悪意があること。口语では「嫌い」「後悔」を表すことができます。
三、侧重点不同
1、やだ:侧重于指心情上好的方面。
2、いやだ:侧重于指心情上消极的方面。
やった--的原形是やる。やった直译是“做到了”表达做到了某件事心里的喜悦,可以翻译成太好了,成功了。
いやだ--是讨厌的意思
やだ没有やだ
只有いやだ
说快了,前面的 い 你没有听到
当然了,やだ 还有别的意思,不过和你理解的不一样
やだ
1 焼き物のきず。
2 弱点。欠点。弱み。
やった!(太好了!)
いやだ!(讨厌!)
没有やだ的用法