大陆正版的翻译一般,台版尖端新版翻译也一般,不过是完全版,个人觉得主要是买来收藏的。如果是买来看,最好的版本是当年大然旧版的《篮球飞人》,不过应该已经绝版了,大然也出新版了,虽然有修改一些以前的错误,不过翻译反而没有以前生动。至于哪一种比较好,因为印刷之类的质量都不错,所以其实觉得没差什么,毕竟翻译都不完美,买来珍藏就看LZ的经济能力了
补充回答:恩,大然是台版,老出版社,质量保证= =+(不过还是觉得以前翻得更好)
本人买的是大然出版社的,画风也算是符合正版漫画的需求,至于十日后的我就不清楚了因为我没收藏。
那个吉林的是倒是是,可惜不是老版的,那个打折200左右拿下吧,最正的还是叫《篮球飞人》,我看得时候叫这个,你找找看估计绝版了,大概也就1000+至于是不是台版到没有注意
长春社31册是正版哦。
《十日后》大陆版不太清楚,上网可搜到的。不过可以告诉亲,正常情况是上百的吧,我买的日版,因为晚了几个月价格都飚到三百多了。
吉林出版社