中国古话里有一句:“宁娶从良女,不娶过墙妻”,这句话流传了上千年而且很多人对此深信不疑,那么,这其中提到的“从良女”和“过墙妻”分别指的是哪种女人呢?我国古人为什么又如此歧视“过墙妻”呢?

“从良女”“从良女”顾名思义就是原本从事了一些不良的职业,后来归正了的女子。
中国古代青楼里面的女子,她们一般身份卑微:有的本身就是奴隶,有的是罪犯的家属,有的是小时候被人贩子贩卖至青楼的,还有的实在因为家庭生活不下去。
所以,很多虽身在风尘,但都是被迫无奈的,如果有的选择,她们其中有很多都是愿意做一个良家妇女的。何况,在中国古代,高级一点的青楼对里面女子都是有要求的。
除了长相一定要好之外,琴棋书画样样能来,吹拉弹唱无一不精,这也是她们为了更好的生存而不得不有的傍身之计。柳如是、卞玉京、李香君、陈圆圆、董小宛、顾横波、马湘兰……个个都是艳名远播的红粉俏佳人。
然而,正如大家所知道的,这样的女子大多靠的是青春的身体和美丽的容颜,而这些都不会是永久的。白居易一篇《琵琶行》就深刻揭示了她们年老色衰后的生活状况——“今年欢笑复明年,秋月春风等闲度”,“门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇”。到了一定的年纪,即使是青楼女子,

也还是希望能有个归宿和依靠的,这也就是所谓的“从良”。《琵琶行》里的“京城女”就是这样一个“从良女”。柳如是之于钱谦益、陈圆圆之于吴三桂、李香君之于侯方域、董小宛之于冒辟疆等等亦不外如是。
“过墙妻”“过墙”一词还出自一首家喻户晓的七言绝句:“应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。”

这是宋代诗人叶绍翁的著名诗篇《游园不值》,这本来是首摹景状物的抒情小诗,但后两句在流传的过程中却有了引申的含义,即暗喻女子婚内出轨,就像诗句中出墙的红杏。