有些确实是古代蒙古语,所以现在很难理解意思,这些名字在古代蒙古人中是常见的,但是现在已经是古蒙古语的范畴了。 我只能给你译一些:木华黎:意思是把别的东西变得残缺,使锋利的刀变得钝。博尔术:博尔赤哲别:是弓箭的封孛儿帖:忽兰也遂依速该合答安四嫡子术赤察合台窝阔台拖雷
哲别是四狗之一,不是四杰,应该是ᠴᠢᠯᠠᠭᠤᠨ
就是会蒙语的也不一定都说的出来吧, 存在一个译音的问题,另外,有些名字只可意会, 还有些是很早以前的蒙语,现在人不会了.