求Robert Frost 的诗out,out的翻译

2025-01-02 21:01:29
推荐回答(1个)
回答1:

"熄灭吧,熄灭——”

场院里的电锯时而咆哮时而低吟,
溅起锯末并吐出适合炉膛的木条,
微风拂过是木条散发出阵阵的清香。
人们从场院里抬眼就可以看见
有五座平行的山脉一重叠一重
在夕阳下伸到远方的佛蒙特州。
电锯咆哮低吟,电锯咆哮低吟,
当它或是空转、或是负荷工作之时。
一切平平安安,一天活就要干完。
他们要早点说一天活结束就好了,
给那孩子半小时空闲让他高兴,
一个孩子会非常看重半小时的空闲。
那孩子的姐姐系着围裙站在一旁
告诉他们晚餐好了。此时那电锯,
好像是要证明它懂得什么是晚餐,
突然跳向孩子的手——似乎是跳向——
但想必是他伸出了手。可不管怎样,
电锯和手没避免相遇。那只手哟!
那男孩的第一声惨叫是一声惨笑,
他猛地转身朝他们举起那只手,
像是在呼救,但又像是要阻止生命
从那只手溢出。这时他看清了——
因为他已经是大孩子,已经懂事,
虽说有孩子的心,但干的大人的活——
他看见血肉模糊。“别让他砍我的手——
姐姐,医生来了别让他砍掉我的手!”
好吧。可那只手已经与胳膊分离。
医生来了,用麻醉药使他入睡。
他躺在那儿鼓起双唇拼命喘息。
后来——听他脉搏的人猛然一惊。
谁都不相信。他们又听他的心跳。
微弱,更弱,消失——到此为止。
不再有指望了。于是他们都转身
去忙各自的事,因为他们不是死者。