たり有几种用法。第一种是;
两种动作和状态同时进行的时候,用たり。
比如;
本を読んだり音楽を聴いたりしてます。边看书边听音乐。
笑ったり泣いたりしている 又笑又哭的。
第二种用法是; 「什么的。。」「一类的。。。」的意思。
比如;
ひまな时に新闻を読んだりする。空闲的时候看看报纸什么的。
うそをついたりしないで! 不要说谎什么的!
你的「本日は晴天たり」这句话好像没说完整,应该是「本日は晴天たり昙ったりしてます」才完整。两个状态摆在一起,意思是「今天一会儿晴天一会儿阴天的。。。」
秒懂日语30天速成日语与外国人交流。(零基础都能学会)实时更新,所有日语语法视频及直播,希望大家点赞加关注!
句型是...たり...たりする。动词的た型加り
有两层意思
1.典型行为例举.
2.前后两项行为交替进行.
就是反复的意思:
Q「(休みの日には)本を読んだり音楽を聴いて过ごしています」などという言い方を、放送でも耳にすることがあります。この言い方は间违っているのではないでしょうか。
A 「(休みの日には)本を読んだり音楽を聴いたりして过ごしています」と、「たり」を缲り返す形にするのが本来の言い方・用法です。
就是 有时候干了什么干了什么
星期日干了什么干了什么
日曜日、音楽を闻いたり、手纸を书いたりしました
星期日 听了听音乐,写了写信。
以后还会学到类似这个的とか的用法。
不过这个句型是
~たり~たりする的用法,别把后边的する忘记了。因为用了这个句型如果后边跟其他的肯定是后边的する跟