XX会社御中这样表达就可以了我在对日贸易公司里头,帮人写日文邮件的时候,如果不知道对方负责人的名字或邮箱地址,就用这种表达方式邮件发送他们公司总邮箱。他们前台自然会转到相关负责人那里。
如果知道对方公司负责人的名字的话,就直接姓名+様如果不知道,就写对方公司名号了
那你就直接写お疲れ様です。XXと申します。
也是“先生”与“女士”的称呼
那就直接 公司名称へ 不就好了