爱してる是什么意思

2024-12-15 20:17:58
推荐回答(5个)
回答1:

“爱してる”是“爱する”的持续体,意思是“爱着”。

动词持续体表示动作或状态正在进行或持续,也可以表示动作结果的存续。

动词持续体由动词连用形后续接续助词て加上补助动词いる构成。动词持续体的过去式是ていました,否定式是ていません,过去否定式是ていませんでした。

动词后续て的连用形是:一段动词、サ变动词和カ变动词和后续ます的连用形相同,五段动词要发生音便。

扩展资料

亚述语:ana bayanoo* male)

世界语:Mi amas vin

高加索切尔克斯语:wise cas

韩语:사랑해요

日语:あいしてる aishiteru

汉语:我爱你

维族语:man siz ni so yi man

苗族语言:lenx muaf god hlob gaox

日语:爱してる!(大概是这样的读音吧#_#“ai si te ru”)那个只是表示爱~~但不是我爱你~~完整的是“はたしはぁなたをぁぃします”——感谢 你的浅笑 的修改 (读音 Kimi oaishiteru Sukiyo )

汉语:我爱你 ;英语:i love you ! 法语:je t'aime / je t'adore ! 德语:ich liebe dich! 俄语:ya vas iyublyu,ya tibia lyublyu ! 朝鲜语:tangshin-i cho-a-yo! 

参考资料:百度百科——我爱你

回答2:

“爱してる”是“爱する”的持续体,意思是“爱着”。

动词持续体表示动作或状态正在进行或持续,也可以表示动作结果的存续。

动词持续体由动词连用形后续接续助词て加上补助动词いる构成。动词持续体的过去式是ていました,否定式是ていません,过去否定式是ていませんでした。

动词后续て的连用形是:一段动词、サ变动词和カ变动词和后续ます的连用形相同,五段动词要发生音便。

扩展资料:

日语:爱してる!(大概是这样的读音吧#_#“ai si te ru”)那个只是表示爱~~但不是我爱你~~完整的是“はたしはぁなたをぁぃします”——感谢 你的浅笑 的修改 (读音 Kimi oaishiteru Sukiyo )

汉语:我爱你 ;英语:i love you ! 法语:je t'aime / je t'adore ! 德语:ich liebe dich! 
俄语:ya vas iyublyu,ya tibia lyublyu ! 朝鲜语:tangshin-i cho-a-yo! 

意大利语:ti amo,ti vogliobene ! 西班牙语:te amo,tequiero ! 葡萄牙语:eu amo-te ! 

荷兰语:ik hou van jou ! 比利时佛兰芒语:ik zie u graag !

参考资料:百度百科——我爱你

回答3:

“爱してる”是“爱する”的持续体,意思是“爱着”。

动词持续体表示动作或状态正在进行或持续,也可以表示动作结果的存续。

动词持续体由动词连用形后续接续助词て加上补助动词いる构成。动词持续体的过去式是ていました,否定式是ていません,过去否定式是ていませんでした。

动词后续て的连用形是:一段动词、サ变动词和カ变动词和后续ます的连用形相同,五段动词要发生音便。

  1. カ行、ガ行五段动词的连用形发生イ音便,词尾变成い。ガ行五段动词发生イ音便时,后面的て要浊化成で。

    书く 书きます 书いている

    泳ぐ 泳ぎます 泳いでいる

    カ行五段动词“行く”的连用形是例外,不发生イ音便,而发生促音便,词尾变成促音っ。

    行く 行きます 行っている

  2. な行、バ行、ま行五段动词的连用形发生拨音便,词尾变成拨音ん,后面的て要浊化成で。

    死ぬ 死にます 死んでいる

    游ぶ 游びます 游んでいる

    読む 読みます 読んでいる

  3. た行、ラ行、わ行五段动词的连用形发生促音便,词尾变成促音っ。

    立つ 立ちます 立っている

    知る 知ります 知っている

    买う 买います 买っている

  4. わ行五段动词的连用形发生ウ音便,词尾变成う,ウ音便时,う前面的一个音节如果是ア段音,要读成お段音。

    习う 习います 习うている

    买う 买います 买うている

    言う 言います 言うている

    歌う 歌います 歌うている

    沿う 沿います 沿うている

    厌う 厌います 厌うている

    もらう もらいます もろうている

    问う 问います 问うている

    乞う 乞います 乞うている

回答4:

"爱してる"
直译应该是
"爱",只有动词,没有主语,没有宾语。

日语喜欢省略,只要是说话双方都知道的东西,主语、宾语甚至谓语动词都可以省略,所以只要有适当的语境,别说翻译成
"我们爱你"
了,假如前文是问:“你邻座的同事爱他太太吗”,回答:"爱してる"
的意思可以是
"他爱她"。

在没有任何语境的情况下,一般陈述句假设主语是
"我",宾语是
"你",疑问句、祈使句一般假设主语是
"你"。所以说
"爱してる"
一般情况下解释为
"我爱你"。

另外,这个动词变化形态本身也是缩写,完整应该是
"爱している"。

"爱てる"
是同样句子不规范的写法,虽然能看懂,却不应该这样写。

回答5:

我爱你。
爱する (あいする)

【他サ】
爱,喜爱,热爱

爱してる 是 爱している(动词持续体)省略了い的情况,再口语中很常见